全国客服电话
400-100-1567
English
其他官网入口
产品中心
PRODUCT
产品中心
熟食产品 /
当前位置:首页 > 产品中心
【yobo体育app官方下载】老搭档马龙/许昕仍有进步空间 确保东京奥运胜利
名称:【yobo体育app官方下载】老搭档马龙/许昕仍有进步空间 确保东京奥运胜利
详细介绍

  

  

   As early as the 2011 Rotterdam World Table Tennis Championships, Malone and Xu Xin teamed up to win the men's doubles championship. Last night at the 2020 National Table Tennis Championships, it was the old pair that had the last laugh. Facing the powerful impact of the powerful combination Lin Gaoyuan/Liang Jingkun, Ma Long/Xu Xin achieved a reversal with tacit understanding and ability.

早在2011年鹿特丹世界乒乓球锦标赛上,马龙和许欣就联手赢得了男子双打冠军。昨晚在2020年全国乒乓球锦标赛上,笑得最久的是那对老双。面对林高远/梁景坤强强联合的强大冲击,马龙/徐昕以默契的理解和能力实现了逆转。

   Xu Xin (left) and Ma Long won the men's doubles championship. Photo/Xinhua News Agency

徐欣(左)和马龙赢得了男子双打冠军。图片/新华社

   Lin Gaoyuan/Liang Jingkun was the winner of the men's doubles at the Asian Championships last year. Their partnership time is not short, but in front of Ma Long/Xu Xin, both experience and understanding are far from enough.

林高远/梁敬k是去年亚洲锦标赛男子双打冠军。他们的伙伴关系时间并不短,但是在马龙/徐昕面前,经验和理解都远远不够。

   Xu Xin was in a general state in this game. Due to multiple roles, he showed fatigue in the last game; Malone was not as fast and connected as young players as he grew older.

徐昕在这场比赛中处于一般状态。由于多重角色,他在上一场比赛中表现出疲劳感;马龙的成长速度并没有他年轻的球员那样快和有联系。

   In the first game of the men's doubles final, Lin Gaoyuan/Liang Jingkun attacked fiercely and quickly connected. Ma Long/Xu Xin were tired of parrying. Lin Gaoyuan/Liang Jingkun took the lead with 11-8.

在男子双打决赛的第一场比赛中,林高远/梁景坤发动猛烈进攻,迅速连上。马龙/徐欣厌倦了招架。林高远/梁景坤以11-8领先。

   For most of the second game, the initiative of the game was still in the hands of Lin Gaoyuan/Liang Jingkun, who once obtained a 9 to 5 lead. In a passive situation, Malone/Xu Xin communicated frequently, every ball must be contested, using accurate calculations to maintain the situation first, waiting for the opponent to make a mistake. Sure enough, Lin Gaoyuan and Liang Jingkun were eager to win the game. Whether it was Liang Jingkun's return to the net or Lin Gaoyuan's short draw, they all reflected impatient emotions.

在第二局的大部分时间里,这场比赛的主动权仍在林高远/梁敬k的手中,后者曾经以9比5领先。在被动的情况下,马龙/徐昕经常沟通,必须对每个球进行比赛,首先要使用准确的计算方法来保持局势,等待对手犯错。果然,林高远和梁敬坤渴望赢得比赛。无论是梁静坤重返网坛还是林高远的速记,都反映出不耐烦的情绪。

   In the tug-of-war, the old Malone/Xu Xin “grinded” to victory in two consecutive rounds (the score was 15 to 13 and 14 to 12), which also made Lin Gaoyuan/Liang Jingkun chaotic. In the next two games, Lin Gaoyuan/Liang Jingkun's mentality fluctuated significantly. They played out of order and made frequent mistakes. They lost 3-11 and let Malone/Xu Xin win the championship again.

在拔河比赛中,老马龙/徐昕连续两个回合“战胜”胜利(得分为15到13和14到12),这也使林高远/梁静坤陷入混乱。在接下来的两场比赛中,林高远/梁景坤的心态大为波动。他们玩得很乱,经常犯错误。他们输掉了3-11,让马龙/徐欣再次获得冠军。

   Lin Gaoyuan/Liang Jingkun’s hard power is not weaker than their opponents. Judging from the first two games, both power and speed have the absolute upper hand. But having strength does not mean that the ability to win the game is stronger. Whether it is skills, tactics or mentality, Ma Long and Xu Xin can be said to have made textbook-like demonstrations.

林高远/梁静坤的硬实力并不比对手弱。从前两场比赛来看,力量和速度都是绝对优势。但是拥有实力并不意味着赢得比赛的能力就更强。无论是技巧,战术还是心态,马龙和徐欣都可以说是教科书般的示范。

After the match, Ma Long and Xu Xin believed that the young players were advanced in their play styles, and the impact on them was getting stronger and stronger. This time they could win the victory through communication and changes, but they could not always take their roots. More importantly, they should be in skills and tactics. The law requires progress and breakthroughs.

赛后,马龙和徐欣相信年轻球员的比赛风格已经进步,对他们的影响越来越大。这次他们可以通过交yobo体育app官方下载流和变革赢得胜利,但他们并不总是能够扎根。更重要的是,他们应该掌握技巧和战术。法律需要进步和突破。

   In this way, the old pair who have been on the top still have room for improvement, which is also necessary for them to ensure victory in the Olympics next year.

这样,排在前列的那对老夫妇仍然有提高的空间,这对于确保明年奥运会的胜利也是必要的。

上一条:yobo体育app官方下载|斯特林把大屠杀打成3-0 双响破门+两单刀打丢+门前抢点射偏 下一条:【yobo体育app官方下载】中超第一阶段广西籍球员数据统计
全国客服电话:400-100-1567

关注我们有惊喜
Baidu
sogou
  360  |  百度  |  搜狗  |  神马